Venusinus's work
Most of Venusinus's poems and letters are only known through copies in Peder Hansen's book (Copenhagen, Det Kongelige Bibliotek, NKS 271,8). This young man from Sakskøbing (Lolland) was Venusinus's amanuensis from Summer 1600 till Summer 1604 and lived with the professor in his university apartment. During these three years, Hansen copied a large amount of texts into his personal book. It contains mostly texts close related to Venusinus. The undated poems were probably all written after Venusinus's arrival in the capital in 1587.
Autographs (11)
Portrait (1)
Danish Poems (5)
Latin Poems (98)
- Panegyrics (25)
- Anagrams (19)
- Inscriptions (12)
- Epitaphs and Funeral Verses (10)
- Miscellaneous Verses (34)
Latin Prose Texts (113)
- Fiction (2)
- Scientific Texts and Lectures (21)
- Letters and Recommendations (88)
Autographs (all in Latin except for The Chronicle of Hven)
- 14 lines in the Danish student Hans Skierbeck's album amicorum, Bratislava, 03.12.1579: quotation of three verses from Theocritus's Bacchanals (v. 30-32), signed with "Ionas Iacobus Coronensis". Original in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, NKS 396,8, p. 232), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 243-244), reproduced in 2007 (Vinilandicus, p. 115) and in 2009 (Vinilandicus, p. 258).
- 4 lines in the German scholar Arnold Manlius' album amicorum, probably Wittenberg, 09.04.1580: "Ionas Iacobi Coronensis Danus medicinæ studensis". Original in Heidelberg (Universitätsbibliothek, Heid. Hs. 487, p. 112), mentioned in 1966 (Helk, p. 483), reproduced in 2009 (Vinilandicus, p. 215).
- 4 lines on the frontcover of a book offered to the pastor in Helsingør Søren Torndall, probably Copenhagen, 1590-1600: note in a copy of the Roman edition from 1542 of Arnobius's Disputationes adversus gentes offered by Venusinus to the pastor and signed with "Ionas Iacobus". Original in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, 171,251), note published in 1932 (Walde, p. 64).
- Signature under a report written by the bishop af Zealand Poul Madsen, Copenhagen 03.04.1590: report about complaint against a pastor in Høve parish (Southern Zealand), signed by six persons of whom "Ionas Iacobus Coronensis". Original in Copenhagen (Rigsarkivet, olim Danske Samlinger 684, No. 47), copy in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, NKS 743,2, vol. 5), mentioned in 1873 (Rørdam, p. 144), published in 1877-1880 (Rørdam, p. 362).
- 15 lines in the student Christian Poulsen Noviomagus's album amicorum, Copenhagen 13.06.1592: statement about slavery and tyranny, signed with "Ionas Iacobus minister Verbi Hafniæ". Original in Lund (Universitetsbiblioteket, Stambok Noviomagus, p. 174), described in 1968 (Davidsson, p. 39-41), mentioned in 1987 (Helk, p. 421).
- 9 lines in the Swedish student Laurentius Quenslovius's album amicorum, Copenhagen, 19.10.1600: "Ionas Iacobus Venusinus Academiæ Hauniensis professor physicus". Original in Warsaw (Biblioteka Narodowa, Ms. 4859, p. 148), published in 1973 (Helk, p. 156), mentioned in 1987 (Helk, p. 421).
- 4 lines on the last page of Urania Titani, signed with V-signature, probably Copenhagen, Spring 1601: 600 Latin verses sent to Tycho in Prague. Original in Vienna (Nationalbibliothek, codex Vindobonensis Latinus 10686.12, 10r), reproduced in 1994 (Zeeberg, p. 129), in 2009 (Vinilandicus, p. 258).
- 2 lines in a manuscript sent to the Jutlandic pastor in Nosaby (Scania) Niels Mikkelsen Aalborg, probably Copenhagen, c. November 1602: "Nil Meus Aut animus Corpus Mens Ni Deus adsit. Nicol[ao] Micha[eli] Alburgensi Cimbro Ministro Nosebyensi Deus adsit". Original in Uppsala (Universitetsbiblioteket, Nordin 732, 1r), mentioned in 2006 (Vinilandicus, p. 11). The entire front cover may be an autograph.
- The Chronicle of Hven, signed on the last page with "M[ester] Jon Jacobssens hand" and V-signature, probably Copenhagen, 27.03.1603. Original in Stockholm (Kungliga Biblioteket, K 23, 15 leaves), published in 1892 (Jiriczek, p. 1-28), first page reproduced in 2007 (Vinilandicus, p. 115), last page in 2009 (Vinilandicus, p. 258). The entire text may be an autograph.
- Bookplate and 15 lines, probably given to the chancellor Arild Huitfeldt in Copenhagen, 1605: quotations about Justice as introduction to the new version of Nicolaus Petreius's Umbra Saxonis from 1579, signed with "Ex libris christiani Iacobæi" (from the Christian Jakobsen's book collection). Original in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, Thott 1542,4, 1v, 2v), published with Swedish translation in 2008 (Körner, p. 158, 163).
- 17 lines in the English priest William Bedwell's album amicorum, London, 09.08.1606. Original in Leiden (Universiteitsbiblioteek, Ms. BPL 2753, 69v), mentioned in 1987 (Velk, p. 421).
- Tabulæ et imagines, quas Petrus Resenius una cum sua bibliotheca Hauniensi consecravit Athenæo [...]. Imagines hominum ora eorum et faciem exprimentes: [...] 37. Ionas Iacobus Venusinus, c. 1600-1606: lost facial portrait of Venusinus, offered in 1585 together with 46 other portraits to the University Library by Peder Hansen Resen, destroyed by fire in 1728. Only known through Resen's mention.
- Den höjest vished, 1594: 40 verses about wisdom in Peder Lauridsen Ydsted's explanation on cathechism, signed with "Ionas Iacobus", first Danish text with the letter å instead of aa. Printed original (Lauritzøn, p. 8v-9r), reedited in 1874-1877 (Rørdam, p. 257-258).
- Vive le Roi, 1596: lost poem, written in Danish (carmen Danicum) for Christian IV's coronation on 30.08.1596 according to Lyschander and Resen, published in Copenhagen as octavo in 1600 according to Vinding. Only known through the mentions made about 1620 by Lyschander in Scriptores Danici (Rørdam 1868, p. 257), in 1665 by Resen and the same year by Vinding (p. 202). There may be a confusion between two different poems written in French and Danish.
- Velbyrdig Jomfru Hyldebaar, c. 1601: 8 stanzas of 10 verses written in Sivert Grubbe's name to his fiancé Hildeborg. Copy in Hansen's book (150r-151v/p. 217-220), published in 1873 (Rørdam, p. 363-364).
- Vel den, der veed met god beskeed sig selff at vocte oc vare, 1603: 5 stanzas of 6 verses in Jakob Jakobsøn Wolf's verse chronicle about the Jewish history, signed with "Jonas Jacobæus historicus et professor physices". Printed original (Wolf, p. 302-303), reedited in 1634 (Wolf, p. Tiir-Tiiiv).
- Nu er den siette oc tiuffende Dag, 26.11.1603: a "wonderful letter" in 12 verses written in Venusinus's wife Catharina's name to his colleague Kort Aslaksen. Copy in Hansen's book (163v/p. 244), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 269).
- Om Christi Effterfølgelse, 1591: Danish translation of Thomas de Kempis's De imitatione Christi (324 p.), with dedication to the secretary of the chancellery Sivert Grubbe and his fiancé Hilleborg Grubbe, signed on 01.10.1599 and mentioning that the text had been ready for publishing for eight years (6 p.), preface to the reader (14 p.), index of the 64 chapters (15 p.) and poem (1 p.). Printed in 1599, reedited in *1600, 1608, *1622, 1626, 1632, 1654, 1675, 1715, extracts from the dedication and the preface in 1874-1877 (Rørdam, p. 252-256), extract from the preface in 2009 (Vinilandicus, p. 395).
- Om Hven mellem Sjælland and Skåne, 27.03.1603: fairy-tale about giants fighting for a treasure on Hven, falsely presented as a Danish translation from a Latin copy perhaps written by Venusinus himself. Original in Stockholm (Kungliga Biblitioket, K 23, 15 leaves), direct copy in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, Addimenta 107,2, 7 leaves), Copenhagen copy mentioned in 1812 (Abrahamson, I, p. 383), partly published after Copenhagen copy in 1818 (Müller, p. 408-416), Stockholm copy mentioned in 1843 (Molbech, p. 138), fully edited after Copenhagen copy in 1853-1854 (Grundtvig, p. 38-44), translated into German in 1858 (Raszmann, p. 118-130), recounted in French in 1867 (Beauvois, p. 387-397), edited after Stockholm copy in 1892 (Jiriczek, p. 1-28), reedited in modernized spelling in 2006 (Vinilandicus, p. 8-21), retranslated into German in 2007 (Vinilandicus, p. 120-127), translated into English in 2007 (Keller, p. 1-7).
- Exorcismus er en papistisk Ceremoni, Autumn 1606: satirical criticism on exorcism. Two copies in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, Thott 330,4, 23r-25r; Rigsarkivet, olim Generalia No. 8), partly translated into German in 1743 (Dänische Bibliothec, IV, p. 41-47), fully edited in 1874-1877 (Rørdam, p. 301-305).
- Gratulatio ad nobilissimum Sigvardum Grubbe, c. 1580: lost sapphic poem to Venusinus's fellow-student Sivert Grubbe, published in Wittenberg. Only known through the mention made by Lyschander about 1620 in Scriptores Danici (Rørdam 1868, p. 257).
- Ad reverendum et clarissimum dominum Iohannem Slangendorf theologiæ professorem, c. 1587-1604: 10 verses to the professor of theology Hans Olaf Slangendorf. Copy in Hansen's book (114r/p. 145), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Ad Christianum Vandalum, c. 1587-1604: 10 verses to the Jutlandic nobleman Christian Vendelbo. Copy in Hansen's book (127v/p. 172), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 284).
- Ad Petrum Severinum, c. 1587-1604: 6 verses to the physician Peder Sørensen. Copy in Hansen's book (116r/p. 149), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Ad Petrum Severinum, c. 1587-1604: 8 verses to the physician Peder Sørensen. Copy in Hansen's book (116v/p. 150), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Ad Petrum Severinum, c. 1587-1604: 8 verses to the physician Peder Sørensen. Copy in Hansen's book (122r/p. 161), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Ad Severinum Acanthaulonium, c. 1587-1604: 6 verses about suffering, probably to the physician Peder Sørensen. Copy in Hansen's book (121r/p. 159), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Ad †Gabiam† de Löbel medicum et botanicum, c. 1587-1604: 8 verses to the Flamish physician and botanist Matthæus Lobelius. Copy in Hansen's book (124v/p. 166), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- In ludum latrunculorom in gratiam domini Sigvarti Grubii, c. 1587-1604: 4 verses to the chief secretary of the chancellery Sivert Grubbe. Copy in Hansen's book (117r/p. 151), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Ad Iustum Lipsium, c. 1587-1604: 6 verses to the Belgian humanist Justus Lipsius. Copy in Hansen's book (122v/p. 162), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- De sacris signaculis Christiani Macchabæi, c. 1587-1604: 6 verses to the headmaster of the school in Sorø Christian Machabæus. Copy in Hansen's book (116r/p. 149), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- In imaginem serenissimi principis Christianis IIII, c. 1588-1596: 4 verses about prince Christian IV's ressemblance with his parents, written before his coronation. Copy in Hansen's book (121v/p. 160), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Ad Catharinam uxorem, 1589-1604: 2 verse to Venusinus's second wife Catherina. Copy in Hansen's book (116r/p. 149), published with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 52).
- Hercules Alexicacus, 1590-1594: lost poem to Tycho compared to Hercules the averter of evil. Only known through Venusinus's own mention in a letter sent to Jónsson in 1594 (Jona, p. 78).
- Primus Atlas, c. 1591: 6 verses to Tycho glorified as Atlas's and Hercules's successor as heaven-carrier. Original printed in 1592 (Brahe, p. 2r), reedited after Hansen's copy in 1874-1877 (Rørdam, p. 251), after lost print copy in Berlin in 1927 (Dreyer, IX, p. 217), with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 377), with Danish translation in 2009 (Vinilandicus, p. 162). Unique preserved print copy in Stockholm (Kungliga Vetenskapsakademien), print copies in Berlin and Königsberg lost after Second World War, slightly different copy in Hansen's book (122r/p. 161).
- De Tychonis et Uraniæ amore coniugali elegia, c. 1591: 42 verses to Tycho about his wedding with Urania. Original printed in 1592 (Brahe, p. 2r-2v), reedited after lost copy in Berlin in 1927 (Dreyer IX, p. 173-174), with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 387), with Danish translation in 2009 (Vinilandicus 2009, p. 164-165). Unique copy in Stockholm (Kungliga Vetenskapsakademien), copies in Berlin and Königsberg lost after Second World War.
- Ad dominum Arngrimum Ionæ filium Islandum, 09.05.1593: 10 verses to the Icelandic scholar Arngrimur Jónsson, written in his album amicorum during his stay in in Copenhagen. Printed after lost original in 1622 (Jona, p. 113), reedited in 1952 (Helgason, p. 120), slightly different copy in Hansen's book (119r/p. 155).
- Ad Magnum Bartolinum extemporaneum, 1596-1604: 20 verses to the teacher at Herlufsholm Mogens Dallin Bertelsen. Copy in Hansen's book (125v-126r/p. 168-169), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 345).
- Ad serenissimum Daniæ regem Christianum IV, 29.08.1596: 4 verses to Christian IV, written for his coronation. Copy in Hansen's book (129r/p. 175) and Grubbe's diary (Copenhagen, Det Kongelige Bibliotek, Uldall 449,4, p. 61), published in 1758 (Bring, III, p. 14), reedited in 1873 (Rørdam, p. 385).
- Gamelium ad illustrissimum principem Iohannem Adolphum, Holsatiæ ducem, ipsi in matrimonium daretur serenissima Augusta Friderici II filia, 30.08.1596: 10 verses to the duke of Holstein-Gottorp Johann Adolf and his wife Christian IV's sister Augusta, written for their wedding. Copy in Hansen's book (128r-v/p. 173-174), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 284).
- In Adolphum et Augustam, c. 30.08.1596: 6 verses to the duke of Holstein-Gottorp Johann Adolf and his wife Christian IV's sister Augusta, probably written for their wedding. Copy in Hansen's book (128v/p. 174), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 284).
- Clarissimo viro magistro Iohanni Resenio compatri suo, November 1596: 10 verses to the professor of theology Hans Poulsen Resen, written for the christianing of his son Hans born on 19.10.1596. Copy in Hansen's book (126v/p. 170), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 284).
- Ad Petrum Borrichum initio anni MDIIC, January 1598: 4 verses to the headmaster Peder Iversen Borck. Copy in Hansen's book (125v/p. 168), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 320).
- Ad illustrem et magnificem virum dominum Christophorum Valkendorphium, c. 1599: 14 verses to the court steward Christoffer Valkendorf. Copy in Hansen's book (128r/p. 173), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 459-460).
- Ad serenissimum et potentissimum principem et dominum Iacobum Stuardum, eius nominis sextum Scotiæ regem, cum trium amplissimorum regnorum Angliæ, Franciæ et Hiberniæ imperium iure hæreditario feliciter adiret, 25.07.1603: 14 verses to the English King James I, written at his accession to the English throne. Copy in Hansen's book (174v-175r/p. 266-267) and Grubbe's diary (Det Kongelige Bibliotek, Ulldall 449,4, p. 164), published in 1751-1758 (Bring, III, p. 23-24), reedited in 1874-1877 (Rørdam, p. 271).
- Bona sui socia, c. 1577-1604: isolated verse on Venusinus ("Ionas Iacobus"), perhaps from lost poem. Copy in Hansen's book (127v/p. 172), never mentioned in printing.
- Sua bonis ocia, c. 1577-1604: isolated verse on Venusinus ("Ionas Iacobus"), perhaps from lost poem. Copy in Hansen's book (127v/p. 172), never mentioned in printing.
- Io caussa boni, c. 1577-1604: 2 verses on Venusinus ("Ionas Iacobus"). Copy in Hansen's book (122v/p. 162), never mentioned in printing.
- Bona malis surgunt, c. 1580-1604: 4 verses on the teacher in Sorø Mogens Dallin Bertelsen ("Magnus Bartolinus"). Copy in Hansen's book (118r/p. 153), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Ars viris vigili surget ab usu, c. 1580-1599: 4 verses on the secretary of the chancellery Sivert Grubbe ("Siguartus Eilarius Grubius"). Copy in Hansen's book (114r/p. 145, 127v/p. 172), first verse quoted in 1599 (Venusinus, p. aiv), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- En sudor laudis fluit, c. 1586-1604: isolated verse on the royal chancellor Arild Huitfeldt ("Arnoldus Uitfeldius"), perhaps from lost poem. Copy in Hansen's book (114v/p. 146), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Heic vir bonus, c. 1587-1604: 8 verses on the nobleman Christian Barnekow ("Bernichovius"). Copy in Hansen's book (114v/p. 146, 116v-117r/p. 150-151), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Tu surgis civis bea, c. 1587-1604: 2 verses on Sivert Grubbe's uncle Sivert Beck ("Sigivartus Becius"). Copy in Hansen's book (114v/p. 146), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Et nos herba, c. 1587-1604: 4 verses on the senator Sten Brahe ("Steno Brahe"), Tycho's brother. Copy in Hansen's book (118v/p. 154), published with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 372-373).
- En validus cursus, c. 1587-1604: 6 verses on the governor of Norway Enevold Kruse ("Envaldus Crusius"). Copy in Hansen's book (118v/p. 154), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Laus cursus uni Deo, c. 1587-1604: isolated verse on the governor of Norway Enevold Kruse ("Enovaldus Crusius"), perhaps from lost poem. Copy in Hansen's book (118v/p. 154), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Regs lucis sophiæ, c. 1587-1604: isolated verse on the French scholar Joseph Scaliger ("Iosephus Scaliger"), perhaps from lost poem. Copy in Hansen's book (114v/p. 146), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Vir unus res et spes, c. 1587-1604: isolated verse on the physician Peder Sørensen ("Petrus Severinus"), perhaps from lost poem. Copy in Hansen's book (114v/p. 146), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Vana spes inhonesti, c. 1587-1604: isolated verse on the professor of dialectics Hans Poulsen Staphensen ("Ioannes Stephanius"), perhaps from lost poem. Copy in Hansen's book (127v/p. 172), never mentioned in printing.
- Virtus in rupes subit, c. 1587-1604: 4 verses on the bishop of Zealand and professor of theology Peder Vinstrup ("Petrus Vinistrubius"). Copy in Hansen's book (120v/p. 158), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Tu cor habe, 1590-1595: 6 verses about courage, on Tycho ("Tuco Brahe"). Copy in Hansen's book (113v/p. 144), reproduced and published with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 115, 375), reedited with Danish translation in 2009 (Vinilandicus, p. 166).
- In toto corde beatus, 1590-1595: one verse at the end of Tu cor habe, on Tycho ("Tucho Brahe Otthonides"). Copy in Hansen's book (113v/p. 144), reproduced and published with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 115, 375), reedited with Danish translation in 2009 (Vinilandicus, p. 166).
- O salve spes una in ruinis, 03.06.1592: 10 verses followed by 9 other verses in three different poems, on the professor of theology Hans Poulsen Resen ("Ioannes Paulus Risenius"). Copy in Hansen's book (121v-122r/p. 160-161), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Hoc ut herba, 1596-1601: 4 verses about the frailty of life, on Tycho ("Tucho Brahe"). Copy in Hansen's book (113v/p. 144), reproduced and published with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 115, 375-376), reedited with Danish translation in 2009 (Vinilandicus, p. 166).
- Sera dies lex lucis, c. 1596: 6 verses on Tycho's assistant and programmed son-in-law Gellius Sascerides (read "legs" for "lex"). Copy in Hansen's book (122v/p. 162), published with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 383).
- Inscriptum libro magno domini cancellarii domini Nicolai Cosii, c. 1587-1594: 4 verses in a book belonging to the chancellor Niels Kaas. Copy in Hansen's book (119r/. 155), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Inscriptum eiconi domini Georgii Rosenkrantzii, c. 1587-1596: 12 verses on a portrait of the senator Jørgen Rosenkrantz. Copy in Hansen's book (129r/p. 175), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 284).
- Inscriptum foco nobilissimi domini Envaldi Crusii, c. 1587-1604: 4 verses in the governor of Norway Enevold Kruse's home. Copy in Hansen's book (116v/p. 150), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Inscriptum portæ Bregentvedensi, c. 1587-1604, 12 verses in two differents poems, on Tycho's brother, the senator Sten Brahe's manor in Bregentved (Zealand). Copy in Hansen's book (126r-v/p. 169-170), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 284).
- Inscriptum foco generosi domini Stenonis Brahe, c. 1587-1604: 2 verses in the senator Sten Brahe's home [i.e. the manor in Bregentved]. Copy in Hansen's book (122v/p. 162), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Epigramma inscriptum campanæ ad Domum Spiritus Hafniæ, 1589: 4 verses about the clock in The Church of the Holy Spirit in Copenhagen, on the clock. Copy in Hansen's book (120v/p. 158), published after the original clock in 1668 (Resen, p. 142), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283), reedited with Danish translation in 1949 (Kornerup, p. 78).
- Epigramma in effigiem pueri alati, quæ in Wallovii in æde mendicantium visitur, c. 1590-1600: 6 verses about a boy, on the beggar-house in Vallø (Zealand). Copy in Hansen's book (115r/p. 147), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Præfixum Operi Palatino, c. 1595: 8 verses in the chief secretary of the chancellery Sivert Grubbe's copy of the German Copernican Valentin Otho's Opus Palatinum from 1594. Copy in Hansen's book (124r/p. 165), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Inscriptum libro nobilissimi Francisci Tengnagel, January 1596: 4 verses in Tycho's Dutch assistant and later son-in-law Frans Tengnagel's book. Copy in Hansen's book (114v/p. 146), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Inscriptum portæ triumphali, c. 30.08.1596: 4 verses on a triumphal arch, probably written for Christian IV's coronation. Copy in Hansen's book (116r/p. 149), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Reges Daniæ, 1602: c. 100 poems on canons, written on Christian IV's request after 09.03.1602. All canons are lost except for three (Langelinie, Copenhagen; Tøjhusmuseet, Copenhagen; Hurum, Norway), the inscriptions of other 46 canons are known from a Swedish description (Rigsarkivet, olim Danske Kongers Historie, fasc. 83), 81 stanzas about about 79 kings from Hansen's book (83r-94v/p. 85-106, 127v/p. 172), 102 stanzas published in 1646 (Holst, p. 6v-107v), the second poem edited after the Swedish description in 1874-1877 (Rørdam, p. 263), the last poem about Christian IV with German translation after Holst's print in 2007 (Vinilandicus, p. 367).
- In eiconem Andreæ Badimbruch: 16 verses on unknown Andreas Badimbruch, perhaps an Austrian, † 1579-1604. Copy in Hansen's book (123v-124r/p. 164-165), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Epithaphium dominæ Idæ Langiæ: 24 verses on the noblewoman Ida Lange, † 22.08.1587. Copy in Hansen's book (117v-118r/p. 152-153), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Nænia memoriæ et mentis serenissimi et optimi principis divi Friderici II Danorum regis cantata: 166 verses on Frederick II, † 08.03.1588. Printed original (Laurentius, 45r-48r), the last 10 verses reedited with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 281).
- Epicedium lectissimæ matronæ dominæ Birgittæ Rosenkrantz uxori domini Stenonis Brahe positum: 10 verses on the senator Sten Brahe's first wife Birgitte Rosenkrantz, † 09.09.1588. Printed original in 1589 (Nielssøn, 90r-v).
- Epicedium Iani a Delden Belgæ: 12 verses on the Copenhagen citizen Jan van Delden, † 21.12.1589. Copy in Hansen's book (120r/p. 157), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- In tumulo Iohannis Vivæ senatoris Hafniensis: 6 verses on the senator of Copenhagen Jens Vibe, protector of The Church of the Holy Spirit, † 20.07.1594. Copy in Hansen's book (113r/p. 143), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282), in 1949 (Kornerup, p. 76).
- In eicona Nicolai Cosi: 4 verses on the chancellor Niels Kaas, † 29.06.1594. Copy in Hansen's book (114v/p. 146), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Hvenæ epitaphium: lost versified epitaph on the island of Hven left by Tycho on 29.03.1597, written by one of Niels Krag's close friends [i.e. Venusinus]. Only known through a mention in a letter sent from Tycho sent to his friend Anders Sørensen Vedel on 18.09.1599. Original letter in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, Langebek 189), published in 1745 (Bang, p. 516), in German translation in 1756 (Philander, I, p. 180), reedited in 1925 (Dreyer, VIII, p. 180).
- Divæ Christinæ Holchiæ apud superos sepulta: 18 verses on the senator Sten Brahe's second wife Kirstine Holck, † 10.02.1599. Printed original (Jacobsen, p. 54r).
- Sepulto Nicolao Cragio: 20 verses on the historian Niels Krag, † 14.05.1602. Copy in Hansen's book (123r/p. 163), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Ionas Iacobus Coronensis amicis sibi gratulationibus salutem dat, 09.09.1580: 20 verses of gratefulness to Venusinus's friends in Wittenberg. Printed original (Blessius, B4vv).
- Ad Iohannem Pappum, c. 1581-1604: 4 verses to the Strasburg theologian Johannes Pappus. Copy in Hansen's book (113v/p. 144), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- De Iohanne Sambuco, c. 1584-1604: 10 verses about the Hungarian scholar Johannes Sambucus. Copy in Hansen's book (124v/p. 166), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Hyperborei, c. 1587-1594: lost poem about the people from the Utter North. Only known through a mention in a letter sent from Venusinus to Jónsson in 1594 (Jona, p. 78).
- Oceanus, c. 1587-1594: lost poem about the ocean. Only known through a mention in a letter sent from Venusinus to Jónsson in 1594 (Jona, p. 78).
- Paradisus, c. 1587-1594: lost poem about the Paradise. Only known through a mention in a letter sent from Venusinus to Jónsson in 1594 (Jona, p. 78).
- De Desiderio, c. 1587-1598: 2 verses about the pastor of The Church of Our Lady in Copenhagen Desiderius Foss († 1598). Copy in Hansen's book (126v/p. 170), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 284).
- Ad versificatorem quendam, c. 1587-1604: 4 verses to some poet. Copy in Hansen's book (120v/p. 158), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Noli fortunam miser incusare malignam, c. 1587-1604: 2 verses about the Fortune. Copy in Hansen's book (120v/p. 158), never mentioned in printing.
- Si nequeo vater inter bonus esse, c. 1587-1604: 2 verses about poetry. Copy in Hansen's book (120v/p. 158), never mentioned in printing.
- In antitypon Christi et Antichristi illius Romani, c. 1587-1600: 18 verses about the Christ, divided in 5 separate poems: Servique herique inique compartio est (2 verses), Anne vides rerum Dominus quam paupere pompa (4 verses), Quid vita sit (2 verses), Aut mundo aut uni Christo (6 verses) and In famæ et fortunæ simulacra (4 verse). Copy in Hansen's book (119v-120r/p. 156-157), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- In Aristotelem summum, c. 1587-1604: 8 verses about Aristotle. Copy in Hansen's book (119r-v/p. 155-156), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- In amicos non amicos, c. 1587-1604: 6 verses about false friendship. Copy in Hansen's book (121r/p. 159), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- In Michaelem Horsnensem, c. 1587-1604: 40 satirical verses on some Michael from Horsens (Jutland). Copy in Hansen's book (115r-v/p. 147-148), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- In sophistarum mancipia, c. 1587-1604: 4 verses about philosophers. Copy in Hansen's book (117r/p. 151), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Aliud in sophistarum mancipia, c. 1587-1604: 4 verses about philosophers. Copy in Hansen's book (117r/p. 151), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- Ducor adoratum mundi mammona, c. 1587-1604: 2 verses about riches. Copy in Hansen's book (117r/p. 151), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 282).
- In febrim, c. 1587-1604: 8 verses about fever. Copy in Hansen's book (118r/. 153), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Votum, c. 1587-1604: 4 verses about the poet's own desire. Copy in Hansen's book (126r/p 169), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 284).
- In iudicium Paridis, c. 1587-1604: 10 verses about Paris's judgement, divided into three different poems. Copy in Hansen's book (125r/p. 167), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- In Paridem, c. 1587-1604: 6 verses about Paris's judgement. Copy in Hansen's book (125r/p. 167), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Non est crede mihi sic versus fundere vatis, c. 1587-1604: 4 verses about poetical inspiration. Copy in Hansen's book (124r/p. 165), never mentioned in printing.
- Bernardini Telesii in Aristotelem, c. 1587-1604: 2 verses about the Italian philosopher Bernardino Telesio († 1588). Copy in Hansen's book (118v/p. 154), never mentioned in printing.
- Ne mihi me placeam, 1591-1599: 6 verses on the Christ's words: "If any man would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me" (Mk 8,34). Printed original (Venusinus, p. Ciiiv), copy in Hansen's book (121r/p. 159), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- Sed præstat tenebris immergere nostræ, 14.05.1594: 3 verses about Venusinus's censured treaty, expressing hope for change and a new sun, inserted in a letter to the Icelandic scholar Arngrimur Jónsson. Published after lost original in 1622 (Jona, p. 84), translated into Danish in 1907 (Andersen, p. 180), reedited in 1952 (Helgason, p. 97).
- Decursus Christiani IIII regis Daniæ, 1596-1604: 6 verses inviting Christian IV to be a poet. Copy in Hansen's book (125r/p. 167), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 283).
- In regiam navem Victor, c. July 1599: 6 verses about the royal ship Victor on which Christian IV sailed to Northern Norway. Copies in Grubbe's diary (Copenhagen, Det Kongelige Bibliotek, Uldall 449,4, p. 121) and Hansen's book (127r/p. 171), published in 1758 (Bring, III, p. 68-69), reedited in 1873 (Rørdam, p. 406), with Danish translation in 2008 (Vinilandicus, p. 1).
- Elegiacum de ostentis et prodigiis quæ contigerunt in Dania 1598-1599, c. 1600: 6 verses about omens and marvels in Denmark in 1598-1599. Copy in Hansen's book (123v/p. 164), published with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 379).
- In Argo Danicam, 1600-1604: 8 verses about the royal ship Argo, launched in 1600. Copy in Hansen's book (127r/p. 171), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 284).
- In navim depictam, c. 1600-1604: 4 verses about a royal ship, probably Argo. Copy in Hansen's book (127r/p. 171), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 284).
- Urania Titani, Spring 1601: an astrological love letter of 600 verses sent from Urania to Titan. Original in Vienna (Nationalbibliothek, Vindobonensis Latinus 10686,12, 10 leaves), published after lost copy in 1668 (Resen, p. 411-419), translated into Danish in 1846 (Heiberg, p. 184-207), reedited in 1861-1862 (Petersen, p. 289-320), after the original in 1875 (Friis, p. 6-25), in 1927 (Dreyer, IX, p. 193-207), with new Danish translation in 1994 (Zeeberg, p. 136-159).
- Reges Daniæ, Summer 1602: at least 100 poems of 4 verses each about Danish kings, based mainly on Saxo's Gesta Danorum from c. 1210. Three original poems on canons in Copenhagen (Langelinie; Tøjhusmuseet) and in Hurum (Norway), manuscript copies in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, NKS 271,8, 83r-94v/p. 85-106, 127v/p. 172; Rigsarkivet, olim Danske Kongers Historie, fasc. 83), printed versions in 1646 (Holst, p. 6v-107v), reedited with further poem after 1648 and partly copied into a manuscript (Copenhagen, Thott 491,8, p. 1-103), the second poem reedited in 1874-1877 (Rørdam, p. 263), the last poem about Christian IV with German translation in 2007 (Vinilandicus, p. 367).
- Non ego si Momus letalia spicula mittat, 1605: 26 verses about Nicolaus Petreius's Umbra Saxonis from 1579, written in the author's name with the acrostic "Nicolaus Petreius Hafniensis". Original in Copenhagen (Det Kongelige Biblithek, Thott 1542,4, 7r-v), direct copy in Stockholm (Kungliga Biblioteket, K 1, 4r-v), published in 1695 (Liebe, p. 4v-5r), reedited with Swedish translation in 2008 (Körner, p. 159-160, 165-166).Nocturnos imbres, spectacula et ampla diei, 1605: 8 verses about the poet's reward, written in Nicolaus Petreius's name with the acrostic "Nicolaus". Original in Copenhagen (Det Kongelige Biblithek, Thott 1542,4, 8r), direct copy in Stockholm (Kungliga Biblioteket, K 1, 4v), published in 1695 (Liebe, p. 5r), translated into Swedish in 2008 (Körner, p. 160, 166).
- Epistola Sophiæ Brahei, Spring 1601: prose description in 4 pages of Sophia Brahe written in Tycho's name. Original in Vienna (Nationalbibliothek, Vindobonensis Latinus 10686,7, 11v-13r), published in 1875 (Friis, p. 157-161), reedited in 1927 (Dreyer, IX, p. 324-326), with Danish translation in 1994 (Zeeberg, p. 170-177).
- Introduction to Umbra Saxonis, 1605: preface to the Danish pastor Nicolaus Petreius's work about the Cimbers and the Goths written in 1579. Original in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, Thott 1542,4, 5r-9r), direct copy in Stockholm (Kungliga Biblioteket, K 1, 2r-6v), published after the Copenhagen original in 1695 (Liebe, p. 2r-3r, 4v-5v), translated into German in 1699 (Liebe, p. 2r-4r), into Danish in 1706 (Gertzen, p. 5r-6v), reedited with Swedish translation in 2008 (Körner, p. 158-160, 163-169).
- Philologicarum, philosophicarum et theologicarum aliquot absoluta progymnasmata, 1595: lost thesis about philology, philosophy and theology. Only known through Venusinus's own mention in a letter sent on 14.05.1595 to the Icelandic scholar Arngrimur Jónsson. Mention published in 1622 (Jona, p. 83-84), reedited in 1952 (Helgason, p. 97).
- To the students, 1600-1604: excuse for absence due to illness. Copy in Hansen's book (150r/p. 217).
- To some student, 1600-1604: comment on his disputation. Copy in Hansen's book (155r-v/p. 227-228).
- De Timæo Platonis, 25.09.1600: program for a lost lecture on the next day about Platon's Timæus. Copy in Hansen's book (46v-48r/p. 12-15), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 474-475).
- Tractatum de magnete, October 1600: announcement for a lost lecture about magnetism. Copy in Hansen's book (46r.46v/p. 11-12), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 473-474).
- Tractatum de magnete, 1602: lost lecture on magnetism, perhaps the similar to the one held in October 1600. Only known through an announcement in which Venusinus defends himself and admits intercourse with jesuits. Copy in Hansen's book (61v-62r/p. 42-43), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 514-515).
- Theses, quibus ostenditur, quæ sit vera et genuina Platonis sententiæ de nobili illa quæstione, sit ne mundus factus an vero æternus, 27.03.1602: 13 pages with 70 theses about Platon's opinion on the question whether the world is created or eternal. Printed original, unique copy in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, 14,44,4°).
- Theses de beatitate hominis, 10.07.1602: 9 pages de 60 theses about happiness. Printed original, unique copy in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, 14,357,4°).
- De dicto illo, quod Platonis esse fertur Θεος αει γεωμετρει, 13.07.1602: speech on the saying ascribed to Platon 'God is geometrician'. Copy in Hansen's book (95r-11v/p. 107-139), extracts published in 1868-1874 (Rørdam, p. 523-524). An invitation for the speech was published on 09.07.1602. Copy of the invitation in Copenhagen (Rigsarkivet, Acta Consistorii), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 267).
- Philippi Melanchtonis de anima, 1603: lost lecture about Melanchton's book De anima (1540). Only known through an announcement. Copy of the announcement in Hansen's book (112v/p. 141), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 536).
- Secunda in Timæum Platonis exercitatio, qua afferitur universum cum tempore coepisse neque coæternum esse, 1603: lost printed theses on Platon's Timæus and his opinion on the creation of the world. Only known through a mention in 1747 (Pontoppidan, p. 583).
- De eloquentia, 24.05.1603: lost speech about eloquence. Only known through an invitation to the professors of the University. Copy of the invitation from 22.05.1603 in Hansen's book (176v-177r/p. 270-271), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 540).
- De Audomari Thalaei rhetorica, Autumn 1603: lost lecture about the French author Omer Taler's book Institutiones oratoriæ (1544). Only known through an announcement. Copy of the announcement in Hansen's book (182r/p. 281), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 552).
- Ciceronis libro I de oratore, 1603-1604: lost lecture about the first book of Cicero's De oratore. Only known through an announcement. Un leaf printed in folio, copy in Copenhagen (Rigsarkivet, Acta Consistorii), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 538).
- Antiquitates rerum Danicarum ex variis autoribus, 1603-1607: lost lecture about ancient Danish history. Only known through an announcement, but probably similar to the preserved lecture on the same subject. One leaf printed in folio, copy in Copenhagen (Rigsarkivet, Acta Consistorii), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 538).
- De origine gentis Danicæ et aliarumque nationum antiquitatibus, 1603-1607: lecture on the origin of the Danish nation and on the ancient history of other nations. Contemporaneous copy in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, NKS 467,2).
- Discursus Rolonem fuisse Danum, 1603-1607: lost lecture on Rollo's Danish origin. Only known through mentions of a manuscript transferred to the University Library from the chancellor Arild Huitfeldt's collections in 1618 (Birket Smith 1882, p. 128), transferred back to the University Library from the royal historiographer Lyschander's collections in 1624 (Rørdam 1868, p. 152), listed in the University Library in 1662 (Birket Smith, p. 144), probably destroyed by fire in 1728.
- De historia dissertatio prima, 27.04.1604: 26 pages with 133 theses on historiography. Printed original, two copies in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, Hielmst. 1929,4; 30:1,4,4°).
- Invitation for the exams, 08.05.1604: copy in Hansen's book (186r/p. 289).
- Theses de fabula, quæ pro historia quam sæpissime vendidatur, 16.11.1605: 65 pages with 228 theses on literature. Printed original, unique copy in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, 35,83,4°), front page reproduced in 1980 (Ilsøe, p. 314).
- De originibus populorum et vocabulorum Danicorum, 1605-1607: treaty of 263 pages about the origin of the Danes and the Danish words. Contemporaneous copy of the pages 169-263 with the title Antiquitates rerum Danicarorum in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, E donatione variorum 1, Barth. F, p. 1-80: "[p. 1] ex m[anu]sc[ript]o in Bibliotheca Acad[emia] Hafn[iensi] cui titulus: Consignata et relicta a d[omino] m[agistro] Iona Iac[oco] p[iæ] m[emoriæ]: De originibus populorum et vocabulorum Danicorum a pag[ina] 169 ad finem seu pag[inem] 263]"), also known through a lost copy belonging about 1640 to the Danish physician Johan Rode and mentioned in 1893 (Bruun, p. 82: "Iona Iacobi Venusini Antiquitates Danicæ 4o"), through a list mentioning a manuscript with the signature A 12 in the University Library in 1662 (Den Arnamagnæanske Samling, AM 901,4; Det Kongelige Bibliothek, Additam. 218,4; NKS 761,2; Rostgård 21,4), quotation of the original in 1710 (Bartholin, p. 26-29, 46-48, 60-61), list published in 1882 (Birket Smith, p. 140: "De originibus Danicorum populorum et vocabulorum").
- De comparanda eloquentia thesium pars I, 15.11.1606: 6 pages with 57 theses on eloquence [presented as part I, but a continuation was never published]. Printed original, unique copy in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, 17,41,4°).
- To the Icelandic scholar Arngrimur Jónsson, 11.05.1594: news from Denmark and Europe and mention of four lost poems, signed with "Ion[as] Iac[obi]". Lost original published in 1622 (Jona, p. 78-80), reedited in 1952 (Helgason, p. 93-94).
- To the Icelandic scholar Arngrimur Jónsson, 14.05.1595: mention of censored Latin treaty, signed with "Io[nas] Venusinus". Lost original published in 1622 (Jona, p. 83-84), reedited in 1952 (Helgason, p. 97).
- To the Icelandic scholar Arngrimur Jónsson, 26.04.1596: grant of help in some problem from Venusinus's lodger Sivert Grubbe and the royal councellors Sten Brahe and Arild Huitfeldt, signed with "Io[nas] Iac[obi] Venusinus". Lost original published in 1622 (Jona, p. 86-87), reedited in 1952 (Helgason, p. 99-100).
- To the Icelandic scholar Arngrimur Jónsson, 12.05.1597: news from Denmark and mention of Tycho, signed with "Ionas Iacobus Venusinus". Lost original published in 1622 (Jona, p. 91-92), reedited in 1952 (Helgason, p. 103-104).
- No addressee, 1600: recommendation of the student Sten Rosensparre. Copy in Hansen's book (76r-76v/p. 71-72), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 528-530).
- To some pastor, 1600-1603: letter. Copy in Hansen's book (72v/p. 64).
- To some Lange, 1600-1603: letter of condolence for the death of Lange's son. Copy in Hansen's book (136v/p. 190).
- To some parent, perhaps Gellius Sascerides, 10.09.1600: comment on the name given to the parent's new-born son. Copy in Hansen's book (52v-53r/24-25).
- To some professor in Wittenberg, perhaps Salomon Gesner, 20.09.1600: answer at a letter sent on 17.06.1600 to the Danish theologian Niels Hemmingsen († 23.05.1600). Copy in Hansen's book (52r-52v/p. 23-24), published in 1867-1868 (Rørdam, p. 321-322).
- To the bishop in Lund Mogens Madsen, 15.10.1600: recommendation of the student Niels from Malmö. Copy in Hansen's book (48v/p. 16), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 276).
- To Venusinus's stepson Dankert Lejel, c. 1601: current news. Copy in Hansen's book (60v/p. 40), published 1874-1877 (Rørdam, p. 284-285).
- To the bishop in Aarhus Jens Gødesen, 06.03.1601: recommendation of the student Christian Christoffersen. Copy in Hansen's book (58v/. 36), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 276-277).
- No addressee, 10.06.1601: recommendation of the student Anders Brun. Copy in Hansen's book (149r/p. 215), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 504).
- No addressee, 03.04.1601: recommendation of Venusinus's private student Hans Jørgensen. Copy in Hansen's book (59v/p. 38), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 277).
- To the royal councellor Hans Lindenov, 04.04.1601: recommendation of the student Hans Jørgensen. Copy in Hansen's book (59v-60r/p. 38-39), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 277).
- To some friend, 27.06.1601: letter about the aristocrat Knud Urne and his son Axel. Copy in Hansen's book (149r-v/p. 215-216).
- No addressee, 04.07.1601: recommendation of the Norwegian student Osvald Andersen who went home after 8 years in Copenhagen. Copy in Hansen's book (149v-150r/p. 215-217), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 277).
- No addressee, 1602: recommendation of Venusinus's private student Dionysius. Copy in Hansen's book, mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 277).
- No addressee, 1602-1603: first recommendation of the student Mikkel Nielsen. Copy in Hansen's book (170r/p. 257), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- No addressee, 1602-1603: second recommendation of the student Mikkel Nielsen. Copy in Hansen's book (170r/p. 257).
- To the lector in Bergen Thomas Jensen, 1602: denial of having any authority at the court. Copy in Hansen's book (152r-v/p. 221-222), published in 1875 (Rørdam, p. 583-584).
- To the chancellor Christian Friis, c. 1602: recommendation of the student Theocaris Christensen. Copy in Hansen's book (155v/p. 228).
- No addressee, 03.03.1602: recommendation of the student Hans Tørning who had been appointed as pastor in Scania. Copy in Hansen's book (153r-v/p. 223-224), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 277).
- To the prelate in Lund Wilhelm Dresselberg, 13.03.1602: recommendation of the student Niels. Copy in Hansen's book (153v-154r/p. 224-225), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 277).
- No addressee, 28.03.1602: recommendation of the student Håkon Poulsen. Copy in Hansen's book (154v-155r/p. 226-227), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 277).
- To unknown addressee, probably a pastor, April 1602: invitation to take the magister degree. Copy in Hansen's book (156r-156v/p. 229-30), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 515-516).
- No addressee, 02.04.1602: recommendation of the student Knud Christensen. Copy in Hansen's book (59r/p. 37), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 277-278).
- To the rector in Sorø Niels Jørgensen, 15.04.1602: invitation to take the magister degree. Copy in Hansen's book (131v/p. 180), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 518-519).
- To the pastor in Slangerup Christian Fabricius, May 1602: invitation to take the magister degree. Copy in Hansen's book (133r/p. 183), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 519).
- To the bishop in Ribe Peder Hegelund, 10.05.1602: recommendation of the student Anders Madsen who was appointed as chaplain in Ringkøbing (Jutland). Copy in Hansen's book (131r/p. 179), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 278).
- To a son of the deceased pastor of The Church of Our Lady Desiderius Foss, 11.05.1602: invitation to take the magister degree. Copy in Hansen's book (132r-132v/p. 181-182), published in 1875 (Rørdam, p. 585).
- No addressee, 13.05.1602: recommendation of Venusinus's private student Mads Olsen. Copy in Hansen's book (132r/p. 181), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 278).
- No addressee, June 1602: invitation for the magister ceremony. Copy in Hansen's book (137r-137v/p. 191-192.
- To an unknown friend, 05.06.1602: invitation to take the magister degree. Copy in Hansen's book (135r-v/p. 187-188), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 519-520).
- To the pastor in Landskrona Niels Vognsen, 16.06.1602: invitation to take the magister degree. Copy in Hansen's book (142v-143r/p. 200-204), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 520-522).
- To unknown nobleman, perhaps Arild Huitfeldt, 28.06.1602: invitation to attend the magister ceremony. Copy in Hansen's book (139r/p. 195), mentioned in 1868-1874 (Rørdam, p. 523).
- To unknown country-side pastor, 02.07.1602: request for peasant clothing for a play at the University on 14.07.1602. Copy in Hansen's book (136v/p. 190), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 522).
- To the same nobleman as on 28.06.1602, 04.07.1602: new invitation to attend the magister ceremony. Copy in Hansen's book (143v/p. 204), mentioned in 1868-1874 (Rørdam, p. 523).
- No addressee, 20.07.1602: recommendation of the student Theocaris Christensen. Copy in Hansen's book (137v-138r/p. 192-193), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 278).
- To the pastor in Kunghälle (Norway) Peder Basse, 27.07.1602: concern about war threat. Copy in Hansen's book (140r-v/p. 197-198), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 286-287).
- To the private tutor Anders Skytte, 29.07.1602: advice for the tutor to be careful in religious affairs. Copy in Hansen's book (139v/p. 196), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 287).
- To the bishop in Lund Mogens Madsen, 08.08.1602: recommendation of the student Niels from Malmö who was appointed as preacher in Lund. Copy in Hansen's book (140v/p. 198), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 278).
- No addressee, 08.08.1602: recommendation of the student Niels Jakobsen. Copy in Hansen's book (141r-v/p. 199-200), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 278).
- To the bishop in Stavanger Jørgen Eriksen, the pastor Oluf Kock's father-in-law, 10.08.1602: explanation about Kock's problems in Copenhagen. Copy in Hansen's book (144v-145r/p. 206-207), published in 1875 (Rørdam, p. 585-586).
- To the headmaster of the school in Ribe Gøde Lauridsen, 16.08.1602: mention of a planned trip to Ribe. Copy in Hansen's book (144r/p. 205), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 288).
- No addressee, 24.08.1602: recommendation of the student Poul Olsen. Copy in Hansen's book (140v-147r/p. 210-211), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 278).
- No addressee, 25.08.1602: recommendation of the student Peder Nielsen who was appointed as pastor. Copy in Hansen's book (161v/p. 240), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 278).
- No addressee, 26.08.1602: recommendation of the student Tyge Camphenius who had studied in Germany and worked for Niels Krag. Copy in Hansen's book (160r-v/p. 237-238), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 530-531).
- To the steward of Malmøhus Sivert Grubbe, 26.08.1602: recommendation of the student Tyge Camphenius who had studied in Germany and worked for Niels Krag. Copy in Hansen's book (147r/p. 211), published in 1878 (Rørdam, p. 27).
- To the professor of theology Hans Poulsen Resen, 28.08.1602: recommendation of the student Peder Nielsen. Copy in Hansen's book (147v-148r/p. 212-213), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 526).
- To unknown Mogens, 07.09.1602: mention of Mogens's appointment as pastor. Copy in Hansen's book (130v/p. 178), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 289).
- To the bishop in Odense Jakob Madsen, 13.09.1602: recommendation of the student Hans Rasmussen. Copy in Hansen's book (130r/p. 177), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 278).
- To the bishop in Viborg Niels Arctander, 13.09.1602: request about previous gifts to Niels Krag. Copy in Hansen's book (148r-v/p. 213-214), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 289-290).
- No addressee, 16.09.1602: recommendation of Venusinus's private student Ole Nielsen who was appointed in Landskrona. Copy in Hansen's book (130v/p. 178), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 278-279).
- No addressee, 17.09.1602: recommendation of the student Hans Andersen, Tycho's former assistant. Copy in Hansen's book (129v/p. 176), mentioned in 1868-1874 (Rørdam, p. 530).
- To the pastor in Ribe Niels Sørensen Glud, 03.10.1602: excuses for not coming to Ribe. Copy in Hansen's book (162r-v/p. 241-242), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 291-292).
- No addressee, 03.10.1602: recommendation of the student Hans Debergius. Copy in Hansen's book (162v/p. 242), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- To the bishop in Aarhus Jens Gødesen, 07.10.1602: recommendation of Venusinus's and Niels Krag's private student. Copy in Hansen's book (157r/p. 231), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- To some bishop, perhaps Mogens Madsen in Lund, 08.10.1602: recommendation of the student Klaus Føerd. Copy in Hansen's book (158r-v/p. 233-234), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 292-293).
- To some nobleman, perhaps Christian Barnekov, 18.10.1602: recommendation of some teacher as private tutor for the nobleman's son and request for historical documents. Copy in Hansen's book (15r-v/p. 235-236), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 293-294).
- No addressee, 01.11.1602: recommendation of the student Jørgen from Horsens (Jutland) who had been Niels Krag's private student. Copy in Hansen's book (159v-140r/p. 236-237), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- No addressee, 11.11.1602: recommendation of the student Theocaris Christensen who had been appointed as pastor. Copy in Hansen's book (160v/p. 238), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- No addressee, 14.11.1602: recommendation of the student Søren Simonsen from Næsborg (Jutland). Copy in Hansen's book (161v/p. 240), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- No addressee, 15.11.1602: recommendation of the student Christian. Copy in Hansen's book (161r/p. 239), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- No addressee, 16.11.1602: recommendation of the student Bertel Hansen. Copy in Hansen's book (163r/p. 243), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- No addressee, 05.12.1602: recommendation of the student Klaus Føerd. Copy in Hansen's book (164r/p. 245), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 294).
- To the doctor in Lund Gellius Sascerides, 17.12.1602: mention of sad news from Lund. Copy in Hansen's book (164v-165r/p. 246-247), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 295-296).
- To the professor in Basel Gaspard Bauhin, 21.12.1602: mention of botanics and Venusinus's visit in Basel 21 years earlier. Copy in Hansen's book (165r-166v/p. 247-250), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 532-534).
- To the bishop in Odense Jakob Madsen, 26.12.1602: recommendation of the student Ole Andersen. Copy in Hansen's book (163r-163v/p. 243-244), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- No addressee, 30.12.1602: recommendation of the student Søren Pedersen. Copy in Hansen's book (166v-167r/p. 250-251), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- No addressee, April 1603: recommendation of Venusinus's private student Niels Iversen. Copy in Hansen's book (72v-73r/p. 64-65), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 536-537).
- No addressee, 03.01.1603: recommendation of the student Mogens Thomasen. Copy in Hansen's book (167r-v/p. 251-252), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279).
- To the rector of the University Hans Poulsen Resen, 11.01.1603: recommendation of Niels Krag's stepson Hans Iversen. Copy in Hansen's book (113r/p. 142), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 534).
- To the bishop in Odense Jakob Madsen, 21.01.1603: recommendation of the student Hans Rasmussen. Copy in Hansen's book (75r/p. ), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 279-280).
- No addressee, 09.02.1603: recommendation of the student Mikkel from Anglia (Schleswig). Copy in Hansen's book (75v-76r/p. 70-71), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 280).
- No addressee, 26.02.1603: recommendation of the student Christian Madsen. Copy in Hansen's book (112r/p. 140), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 280).
- No addressee, 19.03.1603: recommendation of the student Christoffer Septimius Gothinus (185r/p. 287). Copy in Hansen's book (, mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 280).
- No addressee, 23.03.1603: recommendation of the student Hans Sørensen. Copy in Hansen's book (185r/p. 287), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 280).
- To the professor in Wittenberg Joannes Hagius, 06.04.1603: recommendation of the student Peder Bertelsen from Bringstrup (Zealand). Copy in Hansen's book (171r-172r/p. 259-261), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 280).
- To the bishop in Odense Jakob Madsen, 18.04.1603: recommendation of the student Frands Lauridsen. Copy in Hansen's book (173r/p. 263), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 280).
- No addressee, 25.04.1603: recommendation of the student Jakob Frost. Copy in Hansen's book (175r/p. 267), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 280).
- No addressee, 29.04.1603: recommendation of the student Niels Iversen from Ådam (Jutland). Copy in Hansen's book (176v/p. 270), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 536-537).
- To the nobleman Christian Barnekov, 24.05.1603: mention of Erasmus Romanensis's appointment as cantor in Tølløse (Zealand). Copy in Hansen's book (177r-v/p. 271-272), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 296-297).
- To the nobleman Henning Valkendorf of Glorup, 24.05.1603: recommendation of the student Børge Jørgensen. Copy in Hansen's book (184r-184v/p. 285-286), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 281).
- To the rector of the University Hans Poulsen Resen, 28.06.1603: recommendation of the student Jan Christensen. Copy in Hansen's book (178r/p. 273), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 280).
- To Venusinus's friends, 31.07.1603: invitation for Venusinus's foster daughter Hedvig Lauridsdatter's wedding with the pastor in Egesborg (Zealand) Jakob Nielsen. Copy in Hansen's book (181v/p. 280), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 276).
- No addressee, 01.08.1603: recommendation of the student Heinrich Eberhard from Osnabrück. Copy in Hansen's book (179r/p. 275), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 280).
- No addressee, 03.08.1603: recommendation of the student Håkon Poulsen. Copy in Hansen's book (179v/p. 276), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 280).
- To the professor of theology and vice-rector Hans Poulsen Resen, 06.09.1603: recommendation of the bishop of Oslo's son Evert Jensen. Copy in Hansen's book (182v/p. 282), published in 1868-1874 (Rørdam, p. 552-553).
- To the bishop in Odense Jakob Madsen, 27.09.1603: recommendation of Venusinus's private student Mads Jensen from Middelfart (Funen), the later bishop in Lund. Copy in Hansen's book (181v/p. 280), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 281).
- No addressee, 23.01.1604: recommendation of the student Laurids Madsen from Roskilde who had been appointed as pastor in Frederslev (Zealand). Copy in Hansen's book (183r/p. 283), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 281).
- To the dean of Malmö Hans Christensen Sten, 04.02.1604: recommendation of the student Niels Gregersen. Copy in Hansen's book (183v/p. 284), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 297).
- To the vice-rector of the University Hans Poulsen Resen, 30.04.1604: recommendation of the student Anders Nielsen from Landskrona. Copy in Hansen's book (185r-v/p. 287-288), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 281).
- No addressee, 09.05.1604: recommendation of the student Jakob Andersen from Landskrona. Copy in Hansen's book (186v-187r/p. 290-291), published in 1874-1877 (Rørdam, p. 298-299).
- No addressee, 16.05.1604: recommendation of the student Hans Olsen from Odense. Copy in Hansen's book (187r-188r/p. 291-293), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 281).
- No addressee, 08.06.1604: official letter from Venusinus as dean for the faculty of philosophy. Copy in Hansen's book (188r-190r/p. 293-297).
- No addressee, 15.06.1604: recommendation of the student Hans Regulus from Ribe. Copy in Hansen's book (192r/p. 301), mentioned in 1874-1877 (Rørdam, p. 281).
- To the rector in Malmø Jens Aagesen, 21.03.1605: advice for the rector to be careful. Copies in Copenhagen (Det Kongelige Bibliotek, Kall 513,4; NKS 1390,2), published in 1873-1877 (Rørdam, p. 211).
- Abrahamson, Hans Frederik & al. (eds.), Udvalgte danske Viser fra Middelalderen, 5 vol., Copenhagen 1812-1814.
- Andersen, Vilhelm, Tider og Typer af Dansk Aands Historie, 2 vol, Copenhagen 1907.
- Bang, Oluf (ed.), Samling af adskillige opbyggelige og nyttige Materier, saa vel gamle som nye, vol. 2, Copenhagen 1745.
- Bartholin, Thomas [the Younger], De Danici regni nomine dissertatio, Hafniæ 1710.
- Beauvois, Eugène, Histoire Légendaire des Francs et des Burgondes aux IIIe et IVe siècles, Paris / Copenhague 1867.
- Birket Smith, S[ofus], Om Kjøbenhavns Universitetsbibliothek før 1728, især dets Håndskriftsamlinger, Copenhagen 1882.
- Blessius, Simon & al., Gratulationes in honorem Ionæ Iabobi Coronensis, cum ei in Vitebergensi Academia summus in philosophia gradus decernetur, anno Idibus Septembris 1580 scriptæ ab amicis, Vitebergæ 1580.
- Brahe, Tycho, Astronomiæ instaurandæ progymnasmata, Uraniburgi 1592.
- Bring, Sven (ed.), Samling af åtskilliga Handlingar och Påminnelser, 3 parts, Lund 1751-1758.
- Bruun, Chr[istian], Johan Rode. Født i Kjøbenhavn 1587, død i Padua 1659, Copenhagen 1893.
- Dänische Bibliothec oder Sammlung von alten und neuen gelehrten Sachen aus Dänemarck, 9 vol., Copenhagen 1737-1747.
- Davidsson, Åke: Några stamböcker i Lunds universitetsbibliotek, in: Nordisk Tidskrift för bok- och biblioteksväsen 55 (1968), p. 33-58.
- Friis, F[rederik] R[einholdt] (ed.), Breve og Aktstykker angaaende Tyge Brahe og hans Slægtninge, Kjøbenhavn 1875.
- Gertzen, Christian (ed.), Cimbrers oc Gothers Ældgamle Herkomst oc Handel, Copenhagen 1706.
- Grundtvig, Svend (ed.), Danmarks gamle Folkeviser, vol. I, Copenhagen 1853-1854.
- Heiberg, Johan Ludvig, Sophie Brahe. En Hverdags-Historie fra det 16de og 17de Aarhundrede, in: Urania. Aarbog for 1846, p. 171-240.
- Helgason, Jon (ed.), Arngrimi Ionæ opera Latine conscripta, Bibliotheca Arnamagnæana vol. 11, Hafniæ 1952.
- Helk, Vello, Laurentii Nicolai Norvegus, Copenhagen 1966.
- Helk, Vello, Laurentius Quenslovius. En svensk student som dansk og norsk huslærer i begyndelsen af 1600-tallet. Med uddrag af hans stambog, in: Personhistorisk Tidsskrift 93 (1973), p. 147-161).
- Helk, Vello, Dansk-norske studierejser fra reformationen til enevælden 1536-1660, Odense 1987.
- Holst, Georg (ed.), Regum Daniæ icones accurate expressæ, Hafniæ 1646.
- Ilsøe, Harald & Kai Hørby, Historie, in: Svend Ellehøj (red.), Københavns Universitet 1479-1979, vol. 10, 1980, p. 309-526.
- Jacobsen, Jørgen, Ligpredicken offuer Frue Kirstine Holckis til Baritskow, Copenhagen 1599.
- Jiriczek, Otto Luitpolt (ed.), Die Hvenische Chronik in diplomatischem Abdruck nach der Stockholmer Handschrift, Berlin 1892.
- Jona, Arngrimur, Αποτριβη virulentæ et atrocis calumniæ, Hamburgi 1622.
- Keller, Arne, About Hven between Zealand and Skaane [7 p.]. Only online.
- Kornerup, Bjørn, Helligaandskirken i København, Copenhagen 1949.
- Körner, Sten, Slottsprästen Petreius berättar, Visby 2008.
- Lauritzøn, Peder, Catechismus. En sand enfoldig Forklaring offuer Catechismum, som er vor Trois oc Saligheds Lærdoms faste Grunduol, Copenhagen 1594.
- Liebe, Johann (ed.), Cimbrorum et Gothorum origines, migrationes, bella et coloniæ, Lipsiæ 1695.
- Liebe, Johann (ed.), Die von Japhet herstammende Cimbrer, Hildburghausen 1699.
- Molberg, C[hristian], Danske Haandskrifter, fornemmelig af historisk Indhold, i det Kongelige Bibliothek i Stockholm, in: Historisk Tidsskrift 4 (1843), p. 129-166.
- Müller, Peter Erasmus, Sagabibliothek, vol. 2, Copenhagen 1818.
- Nielssøn, Cristen, Mose Guds Mands Bøn i den XC. Psalme. Predicket vdi Birgitte Rosenkrantzis Begrafuelse i Nesby Kircke den 20. Octob. 1588, Hafniæ 1589.
- Paludanus, Iohannes & al. (ed.), Gratulationes in honorem Ionæ Iacobi Coronensis Dani, cum ei in Viteberg[ensi] Academia summus in philos[ophia] gradus decerneretur, a[nno] Id[ibus] Sept[embri] 1580 scriptæ ab amicis, Vitebergæ 1580.
- Petersen, L.V. (ed.): Johan Ludvig Heibergs prosaiske Skrifter, vol. 9, Copehagen 1861-1862.
- Philander von der Weistritz [i.e. Christian Gottlob Mengel], Lebensbeschreibung des berühmten und gelehrten Dänischen Sternsehers Tycho v[on] Brahes, 2 vol., Copenhagen & Leipzig 1756.
- Pontoppidan, Erik, Gesta et vestigia Danorum extra Daniam, vol. 3, Copenhagen 1747.
- Raszmann, August, Die deutsche Heldensage und ihre Heimat, vol. 2, Hannover 1858. Reedition 1863.
- Resen, Peder Hansen, Inscriptiones Haffnienses Latinæ, Danicæ et Germanicæ una cum inscriptionibus Amagriensibus, Uraniburgicis et Stellæburgicis nec non duabus epistolis Tychonis Brahe et Sophiæ Brahe, Haffniæ 1668.
- Rørdam, Holger Frederik (ed.), Kirkehistoriske Samlinger, vol. 6, Copenhagen 1867-1868.
- Rørdam, Holger Frederik, Klavs Christoffersen Lyskanders Levned, Copenhagen 1868.
- Rørdam, Holger Frederik (ed.), Sivert Grubbes Dagbog [Part I: 1566-1599], in: Danske Magazin, ser. 4, vol. 2 (1873), p. 361-404.
- Rørdam, Holger Frederik (ed.), Kjøbenhavns Universitets Historie fra 1537 til 1621, vol. 4, Copenhagen 1868-1874.
- Rørdam, Holger Frederik (ed.), Historiske Kildeskrifter især fra det 16. Aarhundrede, vol. 2, Copenhagen 1875.
- Rørdam, Holger Frederik (ed.), Kirkehistoriske Samlinger, ser. 3, vol. 1, Copenhagen 1874-1877.
- Rørdam, Holger Frederik (ed.), Sivert Grubbes Dagbog [Part II: 1600-1631], in: Danske Magazin, ser. 4, vol. 4, Copenhagen 1878, p. 4-83.
- Rørdam, Holger Frederik (ed.), Kirkehistoriske Samlinger, ser. 3, vol. 2, Copenhagen 1877-1880.
- Venusinus, Jonas Jacobus, De imitando Christi, om Christi Efferfølgelse, oc huorledis wi skulle forsage all Verdens forfengelighed, Kiøbenhaffn 1599.
- Venusinus, Jonas Jacobus, Theses, quibus ostenditur, quæ sit vera et genuina Platonis sententiæ de nobili illa quæstione, sit ne mundus factus an vero æternus, Hafniæ 1602.
- Venusinus, Jonas Jacobus, Theses de beatitate hominis, Hafniæ 1602.
- Venusinus, Jonas Jacobus, De historia dissertatio prima, qua eius definitio et divisio comprehenditur, Hafniæ 1604.
- Venusinus, Jonas Jacobus, Theses de fabula, quæ pro historia quam sæpissime vendidatur, Hafniæ 1605.
- Venusinus, Jonas Jacobus, De comparanda eloquentia thesium pars I, Hafniæ 1606.
- Vindingius, Erasmus Pauli, Regia Academia Hauniensis in regibus, conservatoribus, rectoribus, professoribus suis repræsentata, Hafniæ 1665.
- [Vinilandicus], Peter Hvilshøj Andersen (ed.), Den Hvenske Krønike: Et af de vigtigste fund i Danmark siden 1734, Copenhagen 2006 [21 p.]. Only online, originally on the website of the National Museum.
- [Vinilandicus], Peter Hvilshøj Andersen, La Chronique de Gotland - la plus grande imposture de l'histoiographie danoise, in: idem & Danielle Buschimger (eds), Chroniques en tous genres. Actes du colloque d'Amiens (Mars 2006), Amiens 2006, p. 1-13.
- [Vinilandicus], Peter Hvilshøj Andersen, Die Nibelungen zogen nach Dänemark, Frankfurt/Main 2007.
- Vinilandicus, Peter Hvilshøj Andersen, Kunstværket, Copenhagen 2009. Extracts.
- Walde, Otto, Studier i äldre dansk bibliotekshistoria, Uppsala 1932.
- Wolf, Jacob Jacobssøn, Jødekrønicke, Copenhagen 1603.
- Zeeberg, Peter (ed.), Tycho Brahes Urania Titani, Copenhagen 1994. Extracts.